Трамвайчик

    Главная : Новости : Связь
Новости киноляповНовости маразмовIMHO Добавить в Избранное Сделать стартовой Назад   

Автор Тема: Люси  (Прочитано 2913 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Люси
« : 29 Август 2014, 00:42:49 »
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #1 : 29 Август 2014, 14:48:04 »
Отзывы посетителей сайтов кинокритиков:

Дерьмо полнейшее, тупая и ничем не подкреплённая фантастика, реально бред конченный, плод фантазиии режиссёра, примитивный плагиат Областей тьмы!!! 2-это лучшая оценка для этой несуразицы!!! Не рекомендовано к просмотру здравомыслящим людям!!!

***
Фильм полное дерьмо!!! ДЕРЬМО!!! Больше нечего сказать.


Отзывы посетителей пиратских сайтов:

Фильм понравился.Смотрел в кинотеатре - у каждого своё мнение,но фильм стоит внимания и не каждый день и год подобные фильмы снимают. Хорошие актёры и интересный сценарий - сюжет!

***
Офигенный фильм. Не знаю, что со мной, но меня прёт от Скарлетт

***
В целом конечно можно посмотреть. Но концовку могли бы и по оригинальнее придумать.
Загрузиться и переместиться в компьютер, нынче ни кого не удивить!!

***
Не шедевр, но лучше чем зомби и всякие бэтмены.


Ну, короче, вы поняли...
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Булкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3220
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #2 : 29 Август 2014, 15:25:03 »
После скучноватых «Леди» и «Малавиты» казалось, что Люка Бессона поглотил какой-то особый мелодраматический дзен..(С)
"Малавита"(в правильном переводе) скучноватая? Э.. точно скучноватая?
Пасу за хрюканиной!

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #3 : 29 Август 2014, 15:45:18 »
После скучноватых «Леди» и «Малавиты» казалось, что Люка Бессона поглотил какой-то особый мелодраматический дзен..(С)
"Малавита"(в правильном переводе) скучноватая? Э.. точно скучноватая?

Вообще отстой, тем более в гоблинском НЕПРАВИЛЬНОМ переводе.
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Булкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3220
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #4 : 29 Август 2014, 15:58:51 »
После скучноватых «Леди» и «Малавиты» казалось, что Люка Бессона поглотил какой-то особый мелодраматический дзен..(С)
"Малавита"(в правильном переводе) скучноватая? Э.. точно скучноватая?

Вообще отстой, тем более в гоблинском НЕПРАВИЛЬНОМ переводе.
Как говорится: "тебе из погреба виднее".
Пасу за хрюканиной!

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #5 : 29 Август 2014, 16:00:59 »
Ну кто бы спорил. С человеком, который фанатеет от Гоблина, даже спорить не хочется. Отделаюсь тэгом #крымнаш — вы это дело любите :)
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Булкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3220
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #6 : 29 Август 2014, 16:14:05 »
Ну кто бы спорил. С человеком, который фанатеет от Гоблина, даже спорить не хочется. Отделаюсь тэгом #крымнаш — вы это дело любите :)
Действительно, переводы отменные. Мне очень нравятся фильмы в его переводе. Чистая правда. Да! Прокатная хуета энд дубляж в топку. Крымнаш, Новороссия и Путин в колорадском ватнике тоже отличные.
« Последнее редактирование: 29 Август 2014, 16:18:19 от Булкин »
Пасу за хрюканиной!

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #7 : 29 Август 2014, 16:43:35 »
То есть тебя не смущает, что Дима часто пиздит, искажая смысл фраз в угоду своим фирменным выражениям? Ах, ну да, #крымнаш, сделаем свои фильмы с блекджеком и шлюхами :)
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Булкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3220
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #8 : 29 Август 2014, 17:18:32 »
То есть тебя не смущает, что Дима часто пиздит, искажая смысл фраз в угоду своим фирменным выражениям?
Есть мнение, что он передаёт контекст, используя при этом родной сленг, мат и прочее родное. А дословный перевод сродни машинному и контекста с подтекстом в большинстве случаев не отображает. Учитывая специфичность фильмов (в основном про бандосов и боевики), которые он переводит, без такой "адаптации" вряд-ли удастся обойтись.
Я ничего не утверждаю и не агитирую, а говорю про то, что на мой слух приятнее слушать его перевод в котором бандиты говорят как бандиты, а не как пидоры с филфака, возможно потому что с предметом сам немного знаком. Плюс я противник кастрированных и цензурированных переводов, продукт должен быть натуральным. Цензурированный перевод - это вообще пестня, посмотри "Криминальное чтиво" по зомбоящику, просто пиздец.
Знаю кучу народу которому нравится "переводы" гнусавого чудака из видеозалов начала 90-х, даже и не пытаюсь с ними о чём-то спорить. Каждый в фильме ищет для себя своё.
Пасу за хрюканиной!

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #9 : 29 Август 2014, 17:34:27 »
Есть мнение, что он просто пидарас. И ничо, многим пидарасы даже нравятся. Особенно такие, которые во всю глотку кричат, что они не пидарасы.
Тыгыдымс-тыгыдымс

Оффлайн Булкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3220
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #10 : 29 Август 2014, 18:11:11 »
Есть мнение, что он просто пидарас. И ничо, многим пидарасы даже нравятся. Особенно такие, которые во всю глотку кричат, что они не пидарасы.
Не слыхал ни разу, но то что мудак вполне себе может быть, с однозначными высказываниями и манерой общения данного гражданина знаком. Впрочем мы здесь вроде про кино..
Пасу за хрюканиной!

Оффлайн Почта сайта

  • Moderator
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 21660
    • Просмотр профиля
Re: Люси
« Ответ #11 : 29 Август 2014, 18:17:16 »
Этот мудак у меня в Фейбуке в друзьях сидит — оба друг друга не читаем из принципа.
Тыгыдымс-тыгыдымс

 

Страница сгенерирована за 0.203 секунд. Запросов: 21.

Назад Наверх
 
   © 2024 Генрих Лиговский