Вестсайдская история /рецензия/ West Side Story
США (2021)
мюзикл 12+
156 мин. / 02:36
|
|
Режиссер:
Стивен Спилберг
Сценарий:
Тони Кушнер, Артур Лорентс
В ролях:
Рэйчел Зеглер,
Энсел Элгорт,
Майк Фейст,
Ариана ДеБос,
Дэвид Альварез, Кори Столл, Брайан Д’Арси Джеймс, Рита Морено, Джош Андрес Ривера, Эзра Минас
|
Новая старая история,
или Как превзойти классику
Около месяца назад скончался Стивен Сондхайм, чей мюзикл «Суини Тодд» покорил весь мир. Сондхайм был не только композитором, но и поэтом-либреттистом — именно его перу принадлежат стихи мюзикла Леонарда Бернстайна «Вестсайдская история», экранизация которого в 1961 году получила 10 «Оскаров». И вот полвека спустя на экраны вышла новая киноверсия — от самого Стивена Спилберга!
Ромео и Джульетта из трущоб
Напомню, что за основу сюжета взята трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта», действие которой перенесено в Нью-Йорк 1950-х годов, где соперничают две уличные банды — «ракеты» (ребята, считающие себя коренными жителями) и «акулы» (приехавшие пуэрториканцы). Лидер «ракет» Рифф (Майк Фэйст) и глава «акул» Бернардо (Дэвид Альварес) ищут возможности сойтись в решающей схватке, но происходит непредвиденное: лучший друг Риффа Тони (Ансель Эльгорт) и сестра Бернардо Мария (Рейчел Зеглер) влюбляются друг в друга...
Зрителя ждет технически безупречный новый взгляд на ту же старую историю. Удивительно, что хронометраж не только не сокращен, но даже увеличился на три минуты, что позволило сохранить всю структуру оригинала. На месте все классические номера, включая визитную карточку мюзикла — зонг «Америка», вытащенный прямо на манхэттенские улицы! Впрочем, некоторые моменты могут удивить зрителей, знакомых только с экранизацией мюзикла. Например, зонг «Остынь» возвращен на свое место перед дракой, да и в целом новая экранизация гораздо ближе к сценической версии.
Понравится всем
Борода явно учел прокол классической киноверсии — блеклых главных героев, которые потерялись на фоне харизматичных персонажей второго плана. Так что в этой экранизации Тони и Мария смотрятся гораздо живее. Вообще, по части проработки характеров новая версия явно превзошла классику. Стали интереснее даже эпизодические образы, особенно Чино — жених Марии, который из безликого существа превратился в яркий образ тихого очкарика, быстро усваивающего уроки улицы. Ожидаемо усилена трансгендерность Пацанки-Сорванца, но без лишнего педалирования темы — так что обошлось без запретов.
Что же касается замены старика Дока на его вдову-латинку Валентину, то тут Спилберг сделал беспроигрышный ход: в этой роли блеснула «оскароносная» Рита Морено, Анита из классической «Вестсайдской истории», которой на днях исполнилось 90 лет! Конечно, она уже не отплясывает на танцполе, вздымая юбки, но и не выглядит «свадебной генеральшей», не только создав полноценный и важный образ, но и исполнив свою партию — ей отдан зонг «Где-то», обретший новый, более глубокий смысл.
Нельзя не отметить отличный дубляж, в котором очень тактично передан акцент латиноамериканцев. Хотя, конечно, за «джетов» вместо «ракет» переводчику стоит настучать по кумполу. И хотя Мария утверждает, что всем нравиться невозможно, похоже, на «Оскаре» новая версия понравится всем!
© Эрик М. Кауфман, "Петербургский телезритель"