Кто такой папа Панов?
Помимо рождественской Бабушки в англоговорящих странах есть еще один популярный русский персонаж – Papa Panov. И он тоже не совсем русский, если быть точным.

Всё началось с того, что наш великий Лев Толстой написал рассказ "Где любовь, там и Бог" про сапожника Мартына Авдеича, к которому в разных обличиях являлся сам Иисус. Так вот этот Мартын в английском переводе и превратился в Папу Панова.

Но после публикации выяснилось, что Толстой тупо сплагиатил рассказ "Отец Мартин" у французского проповедника Сайяна. Проповедник очень расстроился и обвинил Толстого в плагиате. Наш классик пытался оправдаться, но итоге свою вину признал.

Но кто такой Лев Толстой, а кто такой Сайян! Конечно же, издателям было выгоднее печатать сказку под именем первого.
Кстати, в рассказе нет ни слова про Рождество, равно как нет ни одного упоминания фамилии Панов.
© Генрих Лиговский,
25.12.2024
|