125-летие Владимира Набокова:
10 фильмов по произведениям писателя

Владимир Набоков (1899-1977), 125-летие со дня рождения которого мы отметили 22 апреля, писатель именитый, но экранизаций его книг наберется не так чтобы много. Понятно почему: сложные синестетические тексты литератора тяжело переложить на язык кино. Удачные адаптации были, идеальную ждем до сих пор...
«Лолита» (1962)
Скандальный роман о запретной страсти взрослого мужчины к лукавой нимфетке стал первым бестселлером автора и мигом привлек внимание шоу-бизнеса. У руля проекта встал будущий классик Стэнли Кубрик, главные роли исполнили Джеймс Мэйсон и Сью Лайонс. Но фильм ощутимо пострадал от цензуры и разногласий между Набоковым и постановщиком.
«Смех в темноте» (1969)
Сам Владимир Набоков считал свой роман «Камера обскура» и его переложение на английский «Смех в темноте» худшей своей работой. Что ж, это не помешало лауреату «Оскара» Тони Ричардсону превратить сюжет о трагической интрижке арт-дилера и использующей его аморальной молодки в неплохую драму с Николом Уильямсоном и Анной Кариной.
«Король, дама, валет» (1972)
Ветеран польского кино Ежи Сколимовский признал: ему не удалось достойно отобразить в кадре перипетии второго романа русского литератора. Несмотря на участие в проекте Дэвида Нивена, Джины Лоллобриджиды и Марио Адорфа, адаптация истории молодого парня, решившего из-за увлечения своей тетей убить ее мужа, скатилась в черную комедию.
«Приглашение на казнь» (1973)
Самое сюрреалистическое, кафкианское сочинение писателя про Цинцинната Ц., осужденного на смерть по абсурдному обвинению, лишь единожды попытались превратить в фильм. Попытку осуществил режиссер из ФРГ Хорст Флик, взявший на центральную роль Вольфа Рота. К сожалению, кино кануло в Лету, не оставив о себе даже отзывов критиков.
«Отчаяние» (1978)
Одной из самых удачных экранизаций прозы Набокова считается драма Райнера Вернера Фассбиндера с Дирком Богартом в роли русского эмигранта в Берлине, который по какой-то причине принимает некоего мужчину за своего двойника и убивает его, решив начать новую жизнь под его личиной. Сценарий ленты написал маститый Том Стоппард.
«Машенька» (1987)
Кэри Элвес всегда считался комедийным актером, но внезапно оказался хорощ в драме, снятой по первому роману Набокова. Он перевоплотился в живущего в Германии эмигранта Ганина, который придумывает сложный (и обреченный) план воссоединения с прежней любовью. Увы, режиссура Джона Голдшмидта отдает «клюквой» и полна стереотипов.
«Мадемуазель О.» (1994)
Новелла классика, в которой он описывает свои детские воспоминания об отношениях со строгой гувернанткой, легла в основу картины Жерома Фулона. Юного Владимира в ней сыграл Антон Минашкин, а пресловутую госпожу О. — бельгийка Майте Наир. Российско-французская драма получилась весьма качественной, но прошла мимо широкой публики.
«Лолита» (1997)
При всем уважении к Стэнли Кубрику, киноверсия «Лолиты» от Эдриана Лайна с Джереми Айронсом и Доминик Суэйн более адекватна книге. Она лучше передает нюансы психологии, эмоциональную нагрузку оригинала и выразительнее визуально. В конце концов, кому, как не режиссеру «9 1/2 недель», можно доверить столь эротизированный сюжет?
«Защита Лужина» (2000)
История аутичного шахматиста, который хорош в игре и потерян в реальной жизни, что приводит его к нервному срыву и трагическому финалу, в изложении нидерландки Марлен Горрис обзавелась излишне мелодраматическими обертонами и переписанным финалом. Зато может похвастаться отличными актерскими работами Джона Туртурро и Эмили Уотсон.
«Событие» (2008)
Режиссер Андрей Эшпай не стал мудрствовать и оформил экранизацию пьесы Набокова как запечатленный на камеру спектакль. Картина повествует о художнике (Игорь Гордин) я его жене (Чулпан Хаматова), которым угрожает появление мстителя из прошлого (Евгений Цыганов). Но у литератора это была комедия, а на пленке вышла мелодрама.
28.04.24
© Елена Чекулаева
"Петербургский телезритель"
|