Трамвайчик

    Главная : Новости : Связь
Новости киноляповНовости маразмовIMHO Добавить в Избранное Сделать стартовой Назад   

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - ludoved

Страницы: [1]
1
Досадный конфуз вышел с алфавитом планеты Саракш, на котором авторы фильма запустили титры. Саракшский язык, как следует из этого факта, - изрядно подпорченный русский. Так обычно пишут неграмотные колхозники или дети с серьезными речевыми расстройствами. Вот полюбуйтесь, как на саракшском будут звучать фамилии актеров:
Василий Степанов - Василий Степаио
Юлия Снигирь - Тниг Сиеирь
Петр Федоров - Петр Бефоров
Гоша Куценко - Юрий Клсенко...
Фамилия режиссера также звучит на саракшском языке, как "Фёдор Бощёарчук" (впрочем, возможны варианты). Можно предположить, что это-то и есть "убогий язык Саракша" и такова задумка, но отчего же тогда попутана фамилия звукорежиссера: кириллицей значится Ростислав Алитов, а саракшицей - некто Кирилл (дословно Кирифф) Василенко...
Попытка дешифровать этот странный алфавит здесь   

Страницы: [1]

Страница сгенерирована за 0.069 секунд. Запросов: 15.

Назад Наверх
 
   © 2025 Генрих Лиговский