Tramvision
В мире слов => Словарики => Тема начата: Почта сайта от 01 Ноябрь 2015, 00:51:01
-
Ох, не попадись мне это убожество на глаза, даже не залупнулся бы. А так, попалось:
Сайт: http://www.nashaamerica.com/blogi/education/item-2778/ (http://www.nashaamerica.com/blogi/education/item-2778/)
Рыбки, рыбки по-английски...
Американская сельдь — Menhaden
Анчоус (Европейская Килька) — Anchovy
Атлантическая сельдь — Herring (Atlantic)
Белуха — Whitefish
БелуХа? Кит белуха – рыба?
А что такое "американская сельдь"?
Мухаха!
Короче, вот правильные переводы названий рыб.
+ бонус-трек типа "рыба-что-то там".
Одмины! Не знали, что CISCО – это сиг?
Тогда вам сюда:
http://www.tramvision.ru/words/fishes.htm (http://www.tramvision.ru/words/fishes.htm)