Tramvision

Кино и киноляпы => КИНОЛЯПЫ: Отечественное кино => Тема начата: Чеширская от 16 Февраль 2008, 14:04:15

Название: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Чеширская от 16 Февраль 2008, 14:04:15
В комнате Малыша периодически исчезают и появляются предметы меблировки; в частности - кровать.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Дмитрий09Иванов от 10 Ноябрь 2014, 20:20:29
В мультфильме воры воруют белье, которое сушится на чердаке. Не думаю, что в Стокгольме белье развешивают сушится на чердаках! Да и зачем вообще воровать старое застиранное белье? Воры кстати в масках, наверное чтоб зрителю было понятно, что это именно воры, а не сантехники какие-нибудь :) !
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Lazy Crazy от 11 Ноябрь 2014, 11:48:46
Да и зачем вообще воровать старое застиранное белье?

Цитировать
Малыш тоже знал Филле и Рулле. Это были самые отпетые хулиганы и воры во всем Вазастане. Они тащили все, что плохо лежало. Словно сороки.
Так что, если бы кто развешивал бельё на чердаке, возможно, они бы и стащили... (http://www.kolobok.us/smiles/icq/wink.gif)
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Дмитрий09Иванов от 06 Декабрь 2014, 18:16:31
Персонажи танцуют под русскую народную песню "Гостья-зима", хотя живут в Швеции :)
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Dima-k от 03 Март 2017, 18:03:18
Просто забавное наблюдение. В газете, где напечатано объявление "Требуется воспитательница для Малыша", часть текста на французском языке.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 08 Февраль 2018, 17:35:24
Фрекен Бок смотрит телепередачу, посвященную привидениям, где видит, как жулики воруют белье, а затем удирают от Карлсона, наряженного в привидение, вот только как это видео попало на телевидение, ведь жуликов никто не снимал на камеру? Или там все-таки кто-то прятался с видеокамерой и умудрился их заснять, то странно, что он не заметил Карлсона с Малышом, а Карлсон был бы той ещё сенсацией. Да и странно еще то, что жулики в панике и ужасе убегая от Карлсона по крутым треугольным крышам Шведских домов, умудрились не упасть вниз.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: sergei от 09 Февраль 2018, 17:12:16
 Гораздо более интересный вопрос нахрена им сдались чужие подштанники? Кажется даже в те времена их ближе Африки или Индии реализовать бы не вышло.


 Ну и про камеры. Они тогда были размером с микроавтобус и можно было безнаказанно грохнуть человека или депутата. Щас сраную жевачку не спиздишь потому что вокруг восемнадцать камер и хрен его знает где они.


 Тех золотых деньков уже не вернёшь конешно......
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 10 Февраль 2018, 21:38:08
Фрекен Бок странновато себя тоже ведет, явилась по объявлению в дом Малыша, прямо с вещами и кошкой, даже не позвонив перед этим родителям Малыша, и не уточнив, а стоит ли вообще приходить, вдруг они уже взяли другую няньку на работу, была на все 100% уверена в том, что её сразу возьмут на работу и даже как-то предугадала то время, когда родители уходят на работу.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 04 Март 2018, 18:35:14
Еще интересно то, что в мультфильме Карлсон больше всего обожает варенье, о чем совсем не упоминалось в книге, и это не мудрено, ведь варенье - чисто славянский десерт, а в Швеции это большая редкость. Видимо семья Малыша имеет русские корни.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: sergei от 05 Март 2018, 06:18:33
 dimon , не парься, оно тебе надо ? там переводы, адаптации..... я когда_то знал кто переводил , щас лень гуглить...... ну может какой_нибудь "шоколадный мусс" там был, хер его знает этот шведский !  )) я не рассист, ну это придирка к Заходеру. Пиздец! Вспомнил кто переводил Линдгрен! Соси гугл!
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Ирокез от 29 Март 2018, 10:30:06
Персонажи танцуют под русскую народную песню "Гостья-зима", хотя живут в Швеции :)
То есть то, что прототип доброго дяди с пропеллером - герман геринг, а его пропеллер символизирует люфтвафе, Вас не смущает, а на русскую песню Вы вдруг среагировали?
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Ирокез от 29 Март 2018, 10:31:10
Или там все-таки кто-то прятался с видеокамерой и умудрился их заснять, то странно
А по-русски?
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Ирокез от 29 Март 2018, 10:36:34
Еще интересно то, что в мультфильме Карлсон больше всего обожает варенье, о чем совсем не упоминалось в книге, и это не мудрено, ведь варенье - чисто славянский десерт, а в Швеции это большая редкость. Видимо семья Малыша имеет русские корни.
Малыша? Или Карлсона? А может того, у кого кого он гостил в прошлый раз? Потому, кстати, и обожает, что редкость. Попробуйте найти русского в России, который бы настолько обожал варенье. Найдёте конечно. Но основательно набегавшись, потому что в стране, в которой самого варенья много, это тоже слегка редкость. А вот если он с ним знаком, но очень редко имел такую возможность на чужбине, тогда другое дело.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Dima-k от 30 Март 2018, 18:19:58
Еще интересно то, что в мультфильме Карлсон больше всего обожает варенье, о чем совсем не упоминалось в книге, и это не мудрено, ведь варенье - чисто славянский десерт, а в Швеции это большая редкость. Видимо семья Малыша имеет русские корни.

В конце 80-х в каком-то детском журнале ("Костер", "Пионер" или "Юный техник") я читал про то, как советский школьник ездил по обмену в Швецию и жил в шведской семье. В частности, его там угощали блинами с клубничным вареньем и говорили, что это шведское национальное блюдо. Так что насчет чисто славянского десерта можно поспорить.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 30 Март 2018, 22:09:19
В конце 80-х в каком-то детском журнале ("Костер", "Пионер" или "Юный техник") я читал про то, как советский школьник ездил по обмену в Швецию и жил в шведской семье. В частности, его там угощали блинами с клубничным вареньем и говорили, что это шведское национальное блюдо. Так что насчет чисто славянского десерта можно поспорить.
Возможно это на самом деле было повидло или скорее всего конфитюр (джем), ребенок конечно же мог принять конфитюр за варенье, их даже взрослые часто путают, хотя это не одно и тоже. А конфитюр как раз очень распространён на западе, как и повидло тоже.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Ирокез от 31 Март 2018, 05:31:29
Даже слово "кофитюр" западное. Но блинами? Шведские повара точно успели со славянскими пообщаться и обменяться опытом. Вопрос только, в каком именно веке это должно было произойти, чтоб оба народа успели признать блицы своим национальным блюдом.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Tanich от 31 Март 2018, 10:35:43
Даже слово "кофитюр" западное. Но блинами? Шведские повара точно успели со славянскими пообщаться и обменяться опытом. Вопрос только, в каком именно веке это должно было произойти, чтоб оба народа успели признать блицы своим национальным блюдом.
Не иначе как наш граммарнаци забухал?! Столько ошибок и опечаток. Аккаунт взломали?
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 31 Март 2018, 22:06:21
Даже слово "кофитюр" западное. Но блинами? Шведские повара точно успели со славянскими пообщаться и обменяться опытом. Вопрос только, в каком именно веке это должно было произойти, чтоб оба народа успели признать блицы своим национальным блюдом.
А вот блины - блюдо, популярное во многих странах, не только в России и СНГ, правда существует много разных рецептов. Есть русские блины, китайские блины, английские блины, французские и пр..
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 27 Июль 2018, 21:22:51
В первой серии, после драки из-за щенка, Малыш сидит за столом и на его щеке пластырь. Однако уже в следующем кадре пластырь исчезает.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: dimon от 27 Июль 2018, 21:35:38
Семья Малыша во второй серии вдруг резко сменила место жительства. В первой серии их квартира на последнем этаже, а окно комнаты Малыша с левого края дома. Во второй серии его окно уже расположено посередине, а квартира уже не на последнем этаже.
Название: Re: Карлсон и Карлсон вернулся (м/ф, СССР)
Отправлено: Почта сайта от 27 Июль 2018, 23:46:50
Семья Малыша во второй серии вдруг резко сменила место жительства. В первой серии их квартира на последнем этаже, а окно комнаты Малыша с левого края дома. Во второй серии его окно уже расположено посередине, а квартира уже не на последнем этаже.

Интересные ляпы, кстати. Надо будет дополнить.